Depois de 15 dias de muito trabalho, não fiz absolutamente nada a não ser mexer nos types desse filme, finalmente terminei. Tava pensando em escrever um textão falando sobre isso mas esqueci o que ia dizer.

Em fim, foi muito divertido legendar, já tinha feito dois episódios aleatórios de animes e algumas OP e ED, mas nunca tinha traduzido algo de 2 horas, o que na verdade até foi fácil, cerca de 3 dias, o resto do tempo foi dedicado a 30k linhas de type. NÃO HOUVE REVISÃO (ainda) pelo motivo de que foi um projeto de férias e as minhas férias acabam hoje, sairá uma v2 para corrigir erro de tradução, português, type. E uma v3 com krk nas duas últimas músicas yay.

Algumas partes tanto da tradução quanto da música fiquei na dúvida então se estiver errado podem falar.

Queria agradecer ao menino Coelho e ao Fenrir pelo pequeno auxilio na tradução de algumas frases e ao Kirus que se dispôs a fazer os krk.

Uparei apenas o .ass já que minha internet não da conta de upar o filme, junto a 3 fontes que tive que acrescentar e como não testei não sei se vai sair direito.

Em fim, links:

Legenda

Fonts

Script original da Chibiki (UTW e Underwater)

Link para download do filme 

(Deixe ambos na mesma pasta com o mesmo nome, ou use o mkvmerge para retirar a legenda em inglês e adicionar essa)