Projetos Fall

Eu já havia anunciado os projetos até o fim do ano, quando será a formatura do sub, mas houve mudanças, então venho ratificar o que será feito na Queda. Continue reading

Viados 02

Esse sorriso deve ser protegido a todo o custo

Download

Atrasou porque eu estava esperando sair a letra da OP, como não saiu, fiz direto do jp mesmo.
Fazer timing de 4 animes na mesma temporada é complicado, por isso SideM sempre vai atrasar, ainda mais porque não tem revisor… Ah, eu reupei o ep 0 para corrigir umas 3 linhas.

怒りの日 02

ばあ

A partir daqui, estou consultando não só a tradução da VN mas também o script original em japonês para traduzir já que tem momentos que depender da CR é impossível (Diversas frases mal traduzidas ou traduzidas erradas e ainda errando nomes…), serve apenas como uma base mesmo, por isso demora bastante para ser traduzido (fora o timing).

Welp, fiz duas revisões dessa vez, assim como atualizei a letra da ED e também já modifiquei ela no anterior para não ficar deixando para depois. Você pode baixar tudo ou só o episódio 2. Esperando que nada mais precise ser modificado para ficar 100%, a partir da próxima semana deve sair torrents avulsos. Por fim, mudei Tenente para Primeiro Tenente. Também não sei dizer porque esqueci do “Primeiro” antes…  (sim, eu deletei aquele outro torrent ontem)

ダウンロード

Comentários sobre o episódio, notas de tradução e glossário: Continue reading

Centaur batch

Quando você descobre que o Ketsura acidenta sua legenda semanalmente.

Era necessário fazer um batch para corrigir um typo na ED, mas o Ketsura estava enrolando, por isso decidi fazer. Ao fazer, percebi que ele acidentou completamente a legenda, mudando a margem, acidentando alguns types e localizando Nee-chan/Nii-chan, bem como mudou a fonte em um dos episódios e esqueceu os capítulos em outro. Arrumei ainda alguns typos que encontrei pelo caminho e dei uma leve melhorada em alguns types removendo o “(\clip) a” e fazendo um type de gente.

Anidex

Não fiz patch porque é chato e ele quem deveria ter feito os patch semanas atrás. Não upei no MEGA porque ele não informou a conta do MEGA.

Continue reading

Konohana 02

loli autista a uma velocidade jamais vista antes

Download

Fiz um patch para corrigir um typo muito feio em Dies que me deixou até com vergonha… Na postagem tem o link. Culpem o Deny por ele. E culpem o Ketsura pelo atraso em Konohana.

Continue reading

Shoujo Shuumatsu Ryokou 01

Download


Pensei que traduzir isso logo depois de Dies fosse ser cansativo, mas pelo contrário, é tão bom que acalma.
Em parceria com a OldAge.

怒りの日 01 と 0v2

O link que estava no GDrive foi deletado devido ao DMCA, e como minhas contas do MEGA estão cheias, visto que Dies teve mais downloads que todos os outros projetos, vou usar torrent.

ダウンロード

Fiz um patch para corrigir um typo muito feio… reclamações com o deny

Informações, comentários, glossário, notas e acidentes: Continue reading

Wasshi 01

Download MEGA
Download Torrent
Download GDrive Continue reading

THE [email protected] CINDERELLA GIRLS Gekijou S2 – 01 TV e WEB

Primeiro episódio da segunda temporada de [email protected] CG Gekijou, até pq a primeira vendeu MUITO.

Drive TV

Drive WEB

Kaziklu Bey OP

Abertura do spin-off de Dies Irae. Obviamente não é muito recomendado ver se você não jogou Dies… mas cada um sabe de si.

Download | YouTube

Sim, o arquivo para download é pesado se comparado com os anteriores, mas peguei ele direto do site oficial e encodei. O original pesa o dobro.
Eu reupei as aberturas anteriores porque havia esquecido de muxar a fonte dos kanji….

Viados 01

Download

Caso veja algum problema, informe para ser corrigido.

« Older posts

© 2017 Lolisub

Mantido por Fansubs [Doar]

Theme by Anders NorenUp ↑